Hey Tones, found the translations for the songs you want ^ ^
Tell me if you want any other translations or romanizations.. I’ll help you search for translations or romanize
가지마 가지마 (Don’t go, Don’t go) ~브라운아이즈 (Brown Eyes)
The happy days we spent together and their memories are only left
If I only have to erase you from memory, Can I survive?
Those happy days we had together, you keep appearing in them
If I can just send you off, can I survive?
(Don’t go) don’t leave, please
(Don’t go) see, I love you
(don’t go) And leave me alone (Please, Please Please)
Don’t go~ Don’t go~ Don’t go~~
I continue to live like a fool for your sake
Where are you when I need you~
oh~baby~My girl,
I’ve had enough, just return to me
Like as if it was a joke, come back to me
I want to keep living for you all the time but,
at the same time, when love gets struck, it takes up strength,
(Don’t go) don’t leave, please
(Don’t go) see, I love you
(don’t go) And leave me alone (Please, Please Please)
Don’t go~ Don’t go~ Don’t go~~
I still keep on living like a fool for your sake
Where are you when I need you~
oh~baby~My girl,
I’ve had enough, just return to me
Like as if it was a joke, come back to me
Hurting, as weary as much as I am hurt, and as much as I am weary
if I erased it all, if I refrained myself, you still reappear in my thoughts
You’re hurting like me,
You’re tired like me,
Come back to me, the person I can’t forget
I still keep continue to live like a fool for your sake
Where are you when I need you~
oh~baby~My girl,
I’ve had enough, just return to me
Like as if it was a joke, come back to me
oh~baby my girl,
I’ve had enough, just return to me
Like you use to, come back just as before
credit: ix3sk8rboiz @ soompi.com
너 때문에 (Because of You) ~브라운아이즈 (Brown Eyes)
No matter how hard it is, I laughed and protected you beside me
It’s one, one small thing that you lived for me
Without you everything’s strange
Whenever we were together, because you would definitely hold my hand
*It’s all because of you, I was happy because of you (Because of you, all because of you)
It seemed like you were the only person in the world, but I couldn’t find you
It’s all because of you, I cried because of you (Because of you, all because of you)
I miss you even every day, I can’t find my world. What do I do?
However I can, I’ll say all of those words as these boring hours pass
Even this boring conversation I hear is funny, because of you
*It’s all because of you, I was happy because of you (Because of you, all because of you)
It seemed like you were the only person in the world, but I couldn’t find you
It’s all because of you, I cried because of you (Because of you, all because of you)
I miss you even every day, I can’t find my world. What do I do?
Because of you
*It’s all because of you, I was happy because of you (Because of you, all because of you)
It seemed like you were the only person in the world, but I couldn’t find you
It’s all because of you, I cried because of you (Because of you, all because of you)
I miss you even every day, I can’t find my world. What do I do?
credit: Forever_fleeting.
Tones said,
August 20, 2008 at 10:03 pm
Wow thanks PurpleSnow, you’re awesome!
TINAKUH said,
September 16, 2008 at 9:54 am
HI!
If it’s not that much trouble can you translate SHINee’s album, The SHINee world?
I tried looking for their lyrics and I’ve only been successful with one or two…
can you please help?
Thanks in advance!
Jessica said,
September 21, 2008 at 1:26 am
hi,
can u send me the korean lyrics or tell me alink where i can find it.
thnx.
=)
Jessica said,
September 21, 2008 at 1:33 am
i found one thank you.
PurpleSnow said,
September 21, 2008 at 9:58 am
Hi Jessica!
I have posted the hangul lyrics together with the romanizations in my previous post… ^^